Words

Bangerang (click to sort) English (click to sort)
yunga throw (to)
yorta mummum discontent
yorta itjumatj healthy
yorta never
yorta no
Yiyirr Man
yitjumatj dunga sick in the limbs
yitjumatj dipa sick in the chest
yitjumatj buli sick in the belly
yitjumatj buka sick in the head
yitjumatj hurt (to)
yitjumatj miserable
yitjumatj sick
yitja pain
yin bite (to)
yeta ying innocence
Yenbena Bangerang Person
Yenbena Bangerang Ancestor
yathapka nonsense!
yarrwa swim (to)
Yarrkidjiga Small Children
Yarrka Child
yarrka jump (to)
yanha go along/walk (to)
Yanganya Friend
yama run (to)
yaliba no
yalaga matan guilt
Yakapana Family
yabula no
Wurrta Young
wulanhan bakaba glad
Wowa Brother
worrwa climb (to)
Woka Country
woda ngarrnhu hearing
witedja gana leave (to)
Winyarr Woman
winyan banayirr husband
wawalu hunt in trees (to)
wanyawala quick
wanyarra Active/Fast
wanyagomitj count (to)
nyunu hate (to)
nynidhan fight (to)
nyini winyarr Wife
nyanuk hunt (to)
nurratj dream (to)
nupila net bag
Nhanha Female
ngowe yes
ngarrnhang hear (to)
ngarri tell (to)
ngarr-wu listen (to)
ngana axe
ngalyen sleepy
Nanyanbana Girl
mumulwa hunt on ground (to)
muma catch (to)
mulanmuk hungry
mukarr-mukarr woman’s bag
Molwana Young Man
Molwa winyarr White Woman
Molwa White Man
mirra look (to)
minga smell (to)
mawamatj red
mathindhan wrong
maten weak
marri bathe (to)
marralatjumatj tired
marra woman’s net bag
manma net (to make)
maniga fish (to)
mangan build (to)
manarre gagaga nurse
mana camp (to)
mamana banga content
Malnigaptja Very Little Boy
Malniga Boy
Malniga Little Boy
madhi bad
lupa carry (to)
lowithima be quick
lotjpadhan quarrel (to)
lotjpa speak/talk (to)
letja whistle (to)
imigo hope
Guwiga Son
Guthupka Baby/Infant
gunggi large bag
Gumuka Old Woman
gukun silent
gukul silence
gorrawin cough (to)
gonemudj mad
golyinan angry
gokwil hush!
Gitjika Sister
Gatjina Daughter
gathagana don’t
gathagana not (negative)
garrin kick (to)
garri laugh (to)
ganya baltjerra catch in a net (to)
ganya pacify/tame
ganya call (to)
Ganha Mother
Ganggaba Uncle
ganbina rise/get up (to)
ganbina fly (to)
gama arrow
galnyan right (good)
galnyadji joy
galnya good/happy
galka drag (to)
Gakyan dhatjamak Guest
Gaka Niece
gaka come (to)
Gaiya Father
Gaiga Nephew
dutula calm
dutja bend (to)
duran green
dunhu cry (to)
Dunggula Murray River
dunggudja mulanwitj very hungry
doworro jealousy
Djuweda Aquaintance
djiyaman afraid/fear
djirribang very old man
djadjingum gurgle (to)
diyawa marry (to)
dhurra cook (to)
dhuna eat (to)
dhomi love (to)
dhomi kiss (to)
dhomadhomanga love
dhawanya thirsty (to be)
Dhatjip Elder Sister
dhangu drink (to)
dhangam thirsty
dhanga thirst
Dhamanga Old Man
Dhamala-nhanha Grandmother
Dhamala Grandfather
Dhama Old
dhalanan black
dhairri cut (to)
Dhadhiwa Young Woman
daya play (to)
daugowa grey
danin float (to)
damanmu corroboree/dance (to)
butmama lift (to)
bunyma make (to)
Bugika Younger Sister
boma blow on a fire (to)
bolkan frightened
birratj quick! hurry!
bida marreda hatred
Berranga Platypus
bayiya sing (to)
bayirr burn (to)
batjatj white
batima spear (to)
bata blue
Bapu Aunt
Banyuba Elder Brother
Banyip Younger Brother
banggarra bomet pleasure
banga dhona live (to)
banburra dig (to)
Banayirr Spouse
bamungga touch (to)
Bakinal Cousin
Baiami Creator Being